The Ordinary Road

Ping Fan Zhi Lu 平凡之路

Pu Shu 朴树

pái huái zhe de zài lù shàng de
徘徊着的在路上的
Those who wander around on the road

nǐ yào zǒu ma (via via)
你要走吗 ~
Are you leaving now?

yì suì de jiāo ào zhe
易碎的骄傲着
Being fragile and proud

nà yě céng shì wǒ de mú yàng
那也曾是我的模样
That is how I once was

fèi téng zhe de bù ān zhe de
沸腾着的不安着的
Those who are passionate and upset

nǐ yào qù nǎ (via via)
你要去哪 ~
Where are you going to?

mí yí yàng de chén mò zhe de
谜一样的沉默着的
Like a mystery, and so silent

gù shì nǐ zhēn de zài tīng ma
故事你真的在听吗
Are you really listening to the story?



wǒ céng jīng kuà guò shān hé dà hǎi
我曾经跨过山和大海
Once, I crossed mountains and oceans,

yě chuān guò rén shān rén hǎi
也穿过人山人海
As well as going through huge crowds

wǒ céng jīng yōng yǒu zhe yí qiē
我曾经拥有着一切
Once, I had everything,

zhuǎn yǎn dōu piāo sàn rú yān
转眼都飘散如烟
But suddenly, it was all gone

wǒ céng jīng shī luò shī wàng shī diào suǒ yǒu fāng xiàng
我曾经失落失望失掉所有方向
Once, I was frustrated, desperate and even lost all my direction

zhí dào kàn jiàn píng fán cái shì wéi yī de dá àn
直到看见平凡才是唯一的答案
Until I see the answer on the road of ordinary life

dāng nǐ réng rán hái zài huàn xiǎng
当你仍然还在幻想
While you are still wondering

nǐ de míng tiān (via via)
你的明天 ~
About your future

tā huì hǎo ma hái shì gèng làn
她会好吗还是更烂
Is it getting better or worse?

duì wǒ ér yán shì lìng yì tiān
对我而言是另一天
For me it is just another day



wǒ céng jīng huǐ le wǒ de yí qiè
我曾经毁了我的一切
Once, I ruined everything,

zhǐ xiǎng yǒng yuǎn de lí kāi
只想永远地离开
I just want to disappear forever

wǒ céng jīng duò rù wú biān hēi àn
我曾经堕入无边黑暗
Once, I fell into the endless darkness,

xiǎng zhēng zhá wú fǎ zì bá
想挣扎无法自拔
Failing to help myself

wǒ céng jīng xiàng nǐ xiàng tā xiàng nà yě cǎo yě huā
我曾经像你像他像那野草野花
Once, I used to be like you, like him, like wild flowers

jué wàng zhe kě wàng zhe
绝望着渴望着
Full of despair, hoping,

yě kū yě xiào píng fán zhe
也哭也笑平凡着
Crying, smiling, and being ordinary

xiàng qián zǒu jiù zhè me zǒu
向前走就这么走
Go ahead, exactly in this way

jiù suàn nǐ bèi gěi guò shén me
就算你被给过什么
Even though you have been given something

xiàng qián zǒu jiù zhè me zǒu
向前走就这么走
Go ahead, exactly in this way,

jiù suàn nǐ bèi duó zǒu shén me
就算你被夺走什么
Even though something has been taken away from you

xiàng qián zǒu jiù zhè me zǒu
向前走就这么走
Go ahead, exactly in this way,

jiù suàn nǐ huì cuò guò shén me
就算你会错过什么
Even though you will miss something

xiàng qián zǒu jiù zhè me zǒu
向前走就这么走
Go ahead, exactly in this way,

jiù suàn nǐ huì
就算你会
Even though you will ...



wǒ céng jīng kuà guò shān hé dà hǎi
我曾经跨过山和大海
Once, I crossed mountains and oceans,

yě chuān guò rén shān rén hǎi
也穿过人山人海
As well as going through huge crowds

wǒ céng jīng wèn biàn zhěng gè shì jiè
我曾经问遍整个世界
Once, I asked the whole world,

cóng lái méi dé dào dá àn
从来没得到答案
But never got the answer

wǒ bú guò xiàng nǐ xiàng tā xiàng nà yě cǎo yě huā
我不过像你像他像那野草野花
I am just like you, like him, like wild flowers

míng míng zhōng zhè shì wǒ wéi yī yào zǒu de lù a
冥冥中这是我唯一要走的路啊
The only way I have to go is destined

shí jiān wú yán rú cǐ zhè bān
时间无言如此这般
Time silently flies, just like that

míng tiān yǐ zài (via via)
明天已在 ~
Tomorrow is just around the corner

fēng chuī guò de lù yī rán yuǎn
风吹过的路依然远
With the wind blowing, there is a long way to go

nǐ de gù shi jiǎng dào le nǎ
你的故事讲到了哪
Your story, how is it going?